vào đám

Học thuật
Thân thiện
vào đám

Mọi người cùng nhau vào đám để bắt đầu lễ hội.

Définition

Locution verbale (archaïque) : - Commencer une fête de village : Cette expression désigne spécifiquement le début, le lancement ou le moment d'entrée dans les festivités d'une fête traditionnelle villageoise.

Exemples d'utilisation
  • Locution verbale :
    • Sau khi tế lễ, dân làng chính thức vào đám. (Après la cérémonie sacrificielle, les villageois entrent officiellement dans la fête.)
    • Tiếng trống vang lên báo hiệu thời khắc vào đám. (Le son du tambour retentit, annonçant le moment de commencer la fête.)
Utilisations avancées
  • Cette expression est principalement utilisée dans un contexte historique ou littéraire pour décrire les traditions communautaires du Vietnam. Elle évoque souvent une cérémonie ou un rituel marquant le début des réjouissances publiques.
Variantes et mots apparentés
  • Lễ hội (nom) : fête, festival.
    • Lễ hội làng (la fête du village)
  • Khai hội (locution verbale) : ouvrir une fête, inaugurer un festival. (Synonyme plus moderne ou formel de ).
Synonymes
  • Bắt đầu lễ hội : commencer la fête.
  • Khai mạc hội làng : inaugurer la fête du village.
Expressions idiomatiques connexes
  • Vào hội : Entrer dans la fête / Rejoindre l'association. (Cette expression peut avoir un sens littéral proche ou signifier "adhérer à une association".)
  • Đám cưới (nom) : mariage, noces. (Note : seul peut signifier "foule" ou "groupe", et entre dans la composition de nombreux termes comme (funérailles), mais il s'agit de mots composés distincts de la locution cible ).
vào đám

Mọi người cùng nhau vào đám để bắt đầu lễ hội.

  1. (arch.) commencer une fête de village